Совет Безопасности,
ссылаясь на свою резолюцию 2056 (2012)( 995_k80 ), заявления своего Председателя от 26 марта 2012 года (S/PRST/2012/7) и 4 апреля 2012 года (S/PRST/2012/9), а также его заявления для печати по Мали и Сахелю от 22 марта, 9 апреля, 18 июня, 10 августа и 21 сентября 2012 года,
вновь подтверждая свою решительную приверженность суверенитету, единству и территориальной целостности Мали,
вновь выражая серьезную озабоченность по поводу небезопасной обстановки и быстро ухудшающейся гуманитарной ситуации в Сахельском регионе, что дополнительно усугубляется присутствием вооруженных и террористических групп и их действиями, а также распространением оружия в регионе и за его пределами, выражая серьезную обеспокоенность по поводу последствий нестабильности на севере Мали для данного и других регионов и подчеркивая необходимость оперативного реагирования для сохранения стабильности во всем Сахельском регионе,
вновь заявляя о своей серьезной озабоченности в связи с продолжающимся ухудшением обстановки в плане безопасности и гуманитарной ситуации на севере Мали, растущим внедрением террористических элементов, включая организацию "Аль-Каида в странах исламского Магриба" (АКИМ), связанные с ней группы и другие экстремистские группы, и последствиями этого для стран Сахельского региона и за его пределами,
особо отмечая главную ответственность малийских властей за обеспечение безопасности и единства на территории страны и защиту ее гражданского населения при соблюдении норм международного гуманитарного права, законности и прав человека и подчеркивая, что любое прочное урегулирование кризиса в Мали должно обеспечиваться под малийским руководством,
выражая серьезную озабоченность по поводу деятельности преступных групп на севере Мали и признавая настоятельную необходимость укрепления сотрудничества и координации между малийскими властями, соседними странами и странами региона в сотрудничестве с соответствующими подразделениями Организации Объединенных Наций, региональными и международными организациями, а также двусторонними партнерами в целях борьбы с транснациональной организованной преступностью, включая такую незаконную деятельность, как незаконный оборот наркотиков,
призывая международное сообщество оказать помощь для урегулирования кризиса в Мали посредством принятия координируемых мер в целях удовлетворения безотлагательных и долгосрочных потребностей, охватывающих вопросы безопасности и развития и гуманитарные вопросы,
принимая к сведению письмо переходных органов власти Мали от 1 сентября 2012 года в адрес Экономического сообщества западноафриканских государств (ЭКОВАС), в котором содержится просьба об оказании военной помощи для реорганизации Вооруженных сил Мали и восстановления территориальной целостности Мали, северная часть которой оккупирована террористическими группами, а также борьбы с терроризмом,
принимая к сведению письмо переходных органов власти Мали от 23 сентября 2012 года в адрес ЭКОВАС относительно условий развертывания войск ЭКОВАС в Мали и подчеркивая важность рассмотрения предусмотренных в нем мер,
принимая к сведению письмо переходных органов власти Мали от 18 сентября 2012 года на имя Генерального секретаря, в котором содержится просьба о санкционировании развертывания, в соответствии с резолюцией Совета Безопасности, международных военных сил для оказания помощи Вооруженным силам Мали, действующих на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций( 995_010 ), для восстановления контроля над оккупированными районами на севере Мали,
принимая к сведению письмо ЭКОВАС от 28 сентября 2012 года на имя Генерального секретаря с просьбой о том, чтобы Совет Безопасности принял резолюцию, санкционирующую развертывание сил по стабилизации в Мали на основании главы VII Устава Организации Объединенных Наций( 995_010 ), и принимая к сведению также письмо ЭКОВАС от 28 сентября 2012 года в адрес Африканского союза об осуществлении взаимодействия с Африканским союзом в деле доработки концепции, процедур и средств развертывания сил по стабилизации в Мали,
отмечая усилия и руководящую роль ЭКОВАС, в координации с Африканским союзом, в деле урегулирования малийского кризиса, а также важную роль, которую играют Организация Объединенных Наций, другие региональные и международные организации, соседние государства, страны региона и двусторонние партнеры в деле урегулирования кризиса в Мали, и призывая в связи с этим к продолжению координации,
ожидая заседания Группы по поддержке и последующей деятельности в связи с ситуацией в Мали, созываемого Африканским союзом в консультации с Организацией Объединенных Наций и ЭКОВАС в Бамако 19 октября 2012 года, с тем чтобы уточнить процедуры оказания малийским переходным органам власти помощи в урегулировании кризиса на севере Мали,
решительно осуждая нарушения прав человека, совершенные на севере Мали вооруженными повстанцами, террористическими и другими экстремистскими группами, включая насилие в отношении гражданского населения страны, особенно женщин и детей, убийства, захват заложников, мародерство, грабежи, уничтожение культурных и религиозных объектов и вербовку детей-солдат, подчеркивая, что некоторые из этих деяний могут быть квалифицированы как преступления в соответствии с Римским статутом( 995_588 ) и что виновные в их совершении должны быть привлечены к ответственности, и отмечая, что 18 июля 2012 года переходные власти Мали передали вопрос о ситуации, наблюдающейся на севере Мали с января 2012 года, на рассмотрение Международному уголовному суду,
отмечая шаги, предпринятые Мали, включая подписание 6 апреля 2012 года под эгидой ЭКОВАС Рамочного соглашения в целях разработки программы действий для установления конституционного порядка, проведения всеохватного национального диалога и организации свободных, транспарентных и честных президентских выборов в течение 12 месяцев после подписания Рамочного соглашения,
1. приветствует формирование правительства национального единства Мали, заявляет о своей поддержке деятельности исполняющего обязанности президента Мали Дионкунды Траоре и настоятельно призывает переходные органы власти Мали представить подробную программу действий на переходный период с указанием конкретных шагов и сроков и ускорить деятельность по укреплению демократических институтов и восстановлению конституционного порядка в Республике Мали посредством своевременного проведения к концу переходного периода мирных, всеохватных и заслуживающих доверия выборов;
2. вновь требует, чтобы ни один из членов Вооруженных сил Мали не вмешивался в работу переходных органов власти, принимает к сведению решения и рекомендацию ЭКОВАС относительно введения целенаправленных санкций в Мали и выражает готовность рассмотреть, в случае необходимости, вопрос о принятии соответствующих мер;
3. призывает малийские повстанческие группы разорвать все связи с террористическими группами, в частности АКИМ и связанными с нею группами, и выражает готовность ввести целенаправленные санкции в отношении тех повстанческих групп, которые не разорвут все связи с террористическими группами, включая АКИМ и связанные с нею группы, ссылается на пункты 20( 995_k80 ) и 24 резолюции 2056 (2012)( 995_k80 ) и постановляет далее, что Комитет 1267/1989 должен вынести решения по просьбам государств-членов о включении в санкционный перечень в отношении "Аль-Каиды" лиц, групп, предприятий и организаций в Мали, которые связаны с "Аль-Каидой", в соответствии с резолюциями 1267 (1999) ( 995_452 ) и 1989 (2011)( 995_j95 );
4. настоятельно призывает переходные органы власти Мали, малийские повстанческие группы и законных представителей местного населения на севере Мали как можно скорее начать заслуживающий доверия процесс переговоров для достижения прочного политического урегулирования при уважении суверенитета, единства и территориальной целостности Мали, просит Генерального секретаря, а также соседние страны, страны региона, международные и региональные организации и других двусторонних партнеров оказать поддержку этому малийскому политическому процессу;
5. требует, чтобы все группы на севере Мали прекратили все нарушения прав человека и нарушения норм международного гуманитарного права, включая целенаправленные нападения на гражданское население, сексуальное насилие, вербовку детей-солдат и насильственное перемещение населения, и напоминает в этой связи о всех своих соответствующих резолюциях о женщинах и мире и безопасности, детях в условиях вооруженного конфликта и защите гражданского населения в ходе вооруженных конфликтов;
6. заявляет о своей готовности, по получении доклада Генерального секретаря, о котором говорится в пункте 7 ниже, отреагировать на просьбу переходных органов власти Мали о развертывании международных военных сил для оказания помощи Вооруженным силам Мали в восстановлении контроля над оккупированными районами на севере Мали;
7. просит Генерального секретаря незамедлительно предоставить специалистов по вопросам военного планирования и планирования в области безопасности для оказания ЭКОВАС и Африканскому союзу, в тесной консультации с Мали, сопредельными с Мали государствами, странами региона и всеми другими заинтересованными двусторонними партнерами и международными организациями, помощи в деле совместного планирования для принятия мер в связи с просьбой переходных органов власти Мали о развертывании таких международных военных сил и просит далее Генерального секретаря, в тесной консультации с вышеупомянутыми партнерами, представить не позднее, чем через 45 дней после принятия настоящей резолюции, письменный доклад об осуществлении настоящей резолюции, в том числе о поддержке, предоставленной в соответствии с пунктом 4 и настоящим пунктом, и подробные и практически осуществимые рекомендации для принятия мер в связи с просьбой переходных органов власти Мали о развертывании международных военных сил, включая средства и процедуры предполагаемого развертывания, в частности концепцию операций, возможности комплектования сил, их численность и финансовые затраты на их поддержку;
8. призывает переходные органы власти Мали незамедлительно принять все соответствующие меры для содействия региональным и международным подготовительным усилиям, предпринятым в связи с целью, обозначенной в пункте 6 выше, призывает государства-члены и региональные и международные организации оказать координируемую поддержку этим региональным и международным подготовительным усилиям, в том числе за счет военной подготовки, предоставления снаряжения и других форм оказания помощи, для борьбы с террористическими и связанными с ними экстремистскими группами и предлагает также этим государствам-членам и организациям информировать Генерального секретаря о своем вкладе;
9. призывает в этой связи государства-члены, региональные и международные организации, включая Африканский союз и Европейский союз, как можно скорее предоставить Вооруженным силам и силам безопасности Мали координируемую помощь, услуги экспертов, возможности в плане учебной подготовки и поддержку для укрепления потенциала, при соблюдении их внутренних требований, в целях восстановления власти Государства Мали на всей своей национальной территории, сохранения единства и территориальной целостности Мали и ослабления угрозы со стороны АКИМ и связанных с ней групп;
10. приветствует назначение Генеральным секретарем Специального посланника по Сахелю, который должен осуществлять мобилизацию международных усилий в интересах Сахеля, координировать осуществление комплексной стратегии Организации Объединенных Наций в отношении Сахеля и принимать активное участие в определении параметров всеобъемлющего урегулирования малийского кризиса;