Арбитражный регламент Международного арбитражного суда при Международной торговой палате (ICC) переведен на украинский язык и опубликован на официальном сайте ICC.
Перевод был осуществлен при поддержке юридических фирм Asters, CMS Cameron McKenna, ENGARDE, ЮБ «Егоров, Пугинский, Афанасьев и партнеры» и «Ильяшев и Партнеры» в рамках сотрудничества с Украинским национальным комитетом ICC.
По мнению участников рабочей группы, перевод арбитражных правил ICC на украинский язык позволит сделать текст регламента более доступным и понятным для украинской аудитории. Проект особенно актуален в виду того, что в течение последних 5 лет правила ICC занимают первое место в мире по популярности и частоте использования для разрешения арбитражных споров (по данным исследования International Arbitration Survey: Choices in International Arbitration, проведенного в 2010 году).
А.Пацурковский намерен обжаловать второй отказ ВККС в предоставлении ему рекомендации18 октября с. г. Высшая квалификационная комиссия судей Украины снова отказала кандидату в судьи Александру Пацурковскому в предоставлении рекомендации на замещение вакантной должности Кицманского ...
На Керченському шосе ДТП за участі екскурсійного автобуса: 13 осіб постраждалоУ Криму на Керченському шосе в автокатастрофі за участю екскурсійного автобуса постраждало 13 осіб.
| Юрист по судебным делам в Оболонском районном судеЮрист в Оболонском суде проконсультирует по поводу порядка подачи апелляции в гражданских делах вроде реорганизации юридических лиц.
Про призначення А. Андрієнка головою Лисянської районної державної адміністрації Черкаської області, Президент УкраїниРозпорядження Президента України Призначити АНДРІЄНКА Артема Олеговича головою Лисянської районної державної адміністрації Черкаської області. Президент України
|